中新网6月24日电 据日本新华侨报网报道,赴日本的广大外国游客都十分喜爱到日本特有的神社在木制的祈福牌上写下自己的祝福语,祈祷自己的愿望能够实现。伴随外国游客人数不断增多,在日本知名的景区,写有各种外语的祈福木牌已经成为一道别致的风景线。
据日本《朝日新闻》报道,日前,富士山迎来入选联合国教科文组织世界文化遗产两周年,在位于富士山景区的鸣g村和富士吉田市的富士半山腰位置的小御岳神社迎来了众多的外国游客,十分热闹。该神社被誉为“信仰之地”,神社内的“绘马”(用于游客写下祈福语的木制牌)中大半都是用外语写成,来自中国、韩国、美国、越南、泰国等外国游客用各自的语言写下了自己的心愿。
在当地为外国游客做观光导游的神奈川县的大学生中尾、吉川表示,看到绘马,日本人往往会在上面写下一个自己祈祷的心愿,而外国游客却是写的满满的,这种文化差异令人惊讶。其中,特别醒目的是,对于日本人而言十分具有亲近感的中文祈福语不在少数,还包括“家人健康”、“和和美美”等字眼。吉川不禁感叹,祈福方式和表达心愿的形式不分国界,所有的国家都是一样的。
神社的负责人表示,从春天开始到夏初,外语版的“绘马”就十分醒目,这也得益于在这期间休假较多的东南亚等周边国家游客人数增加,7月份以后,还会出现很多祈求考试合格过关的心愿语。他还表示,希望在这种精神之旅的带动下,能够有更多的外国游客到访作为日本象征的富士山。(张知)